?
國家 |
有關規定 |
|
|
||||||||||
阿爾巴尼亞 |
1、商業類文書需1份復印件。 2、不受理雙內容文書。 |
|
|
||||||||||
阿爾及利亞 |
1、需法文譯文。 2、單據類文書須做成商業證明書。 |
|
|
||||||||||
阿富汗 |
1、需波斯文或英文譯文。 2、需1份復印件。 3、需填寫使館認證申請表。點擊下載。 4、商業文書中涉及阿方企業及相關人員的,均需提供阿方企業的營業執照復印件及阿方人員的護照或身份證明復印件。
注:因阿富汗使館要求美元結算,外交部領事司認證處目前不提供代辦使館認證服務。 |
|
|
||||||||||
阿根廷 |
1、需西文譯文。 2、蘇、浙、滬、皖地區出具的文書送駐上海總領館認證。 3、閩、粵、瓊、桂地區出具的文書送駐廣州總領館認證。 4、公證書須有公證員親筆簽名。 5、未刑、未婚公證書有效期為3個月。 6、由其他國家或地區轉口至阿的貨物,其產地證需附兩張發票。 |
|
|
||||||||||
阿聯酋 |
1、發票需1份復印件。 2、發票須與產地證一起認證,發票按金額收費。 3、出口肉類時,需同時認證下列四類文書:發票、產地證、商檢證、屠宰證。 4、所有委托類公證書(民事和商業)均收費8000元。 5、在辦理部分種類貨物出口所需文書的認證時,除認證產地證和發票外,還需同時認證裝箱單和(或)商檢證。因阿各海關對有關貨物的要求不盡相同,請申辦人員在申辦認證前,向貨物接收地海關咨詢有關對文書的詳細要求。上述文書應同批一起認證,否則需重新辦理所有文書的認證。 |
|
|
||||||||||
阿曼 |
|
|
|
||||||||||
阿塞拜疆 |
需1份復印件。 |
|
|
||||||||||
愛爾蘭 |
|
|
|
||||||||||
埃及 |
1、需阿文或英文譯文。 2、需1份復印件。 3、蘇、浙、皖、滬地區出具的文書送駐上海總領館認證。 |
|
|
||||||||||
埃塞俄比亞 |
需用英文填寫使館認證申請表,點擊下載。 |
|
|
||||||||||
愛沙尼亞 |
1、需英文譯文。 2、需填寫使館認證申請表,點擊下載。 3、需提供整本復印件1份,加收1元復印費。 4、需提供英文使用目的說明。 |
|
|
||||||||||
安哥拉 |
1、需葡文譯文。 2、需1份復印件。 |
|
|
||||||||||
澳大利亞 |
|
|
|
||||||||||
奧地利 |
1、需附譯文與原文相符公證。 2、蘇、浙、滬、皖地區出具的文書送駐上海領館認證。 3、學歷、結婚公證書須為33式。 4、體檢表公證書有效期為28天。 5、定居者申辦的未刑公證書1個月有效。 6、需提供當事人護照復印件1份。 7、每周三上午使館收件。 8、未婚須由民政部出具。 9、辦理與奧地利公民結婚雙認證,需提供雙方護照復印件各兩份及公證書復印件一份。 |
|
|
||||||||||
巴哈馬 |
需英文填寫使館認證申請表,下載地址:巴哈馬申請表.pdf |
|
|
||||||||||
巴基斯坦 |
1、需1份復印件。 2、申辦商業文書的認證需提供1份英文目的說明。 3、使館不受理發票及其他涉及金額的文書的認證。 |
|
|
||||||||||
巴勒斯坦 |
1、需1份復印件(整本復印,含封皮)。 2、文書中凡涉及該國地址,須注明巴勒斯坦國名。 |
|
|
||||||||||
巴林 |
|
|
|
||||||||||
巴拿馬 |
1、需西文或英文譯文。 2、需1份復印件。 3、巴拿馬籍留學生畢業證書及成績單等免費。 4、不認證多內容公證書。 |
|
|
||||||||||
巴西 |
1、一般情況下,使館不認證雙內容的公證書。 2、辦理簽證的無犯罪證明只需辦理外交部單認證。 3、粵、閩、貴、瓊、湘、桂出具的文書送駐廣州總領館認證。 4、蘇、浙、滬、皖、魯出具的文書送駐上海總領館認證。 5、未刑3個月有效。 |
|
|
||||||||||
白俄羅斯 |
學習類公證書(畢業證、成績單、學歷等)可直接在白俄羅斯使用,無須辦認證。 |
|
|
||||||||||
保加利亞 |
需1份復印件。 |
|
|
||||||||||
比利時 |
1、蘇、浙、滬、皖地區出具的文書送駐上海領館認證。 2、結婚公證書須按第33式辦理公證。 3、未刑公證書6個月有效。 4、大學、大專學歷須先經教育部學位與研究生教育發展中心認證處確認。中學學歷如使館無法核實,申請人須提供原學校就讀證明。 5、學歷公證書的認證時間不固定。 6、申請該館D簽證的公證材料需辦理使館領事認證 |
|
|
||||||||||
秘魯 |
1、產地證和發票復印件須訂在一起。 2、需提供1份復印件。 3、蘇、浙、滬、皖、贛、閩地區出具的文書送駐上海總領館認證。 |
|
|
||||||||||
波蘭 |
1、需1份復印件。 2、需提供英文出國目的證明。 3、赴波蘭就讀初、高中,須提供當事人在國內就讀地教育局的派遣函。 4、滬、蘇、皖、浙地區出具的文書送駐上海總領館認證。 5、粵、閩、桂、瓊地區出具的文書送駐廣州總領館認證。 |
|
|
||||||||||
玻利維亞 |
1、需西文譯文。 2、需1份復印件。 3、使館辦理認證的時間根據該館所持有稅花數量的情況而定,請申辦人員盡量提前辦理。 4、據玻利維亞駐華使館告,申辦該館領事認證,除官方機構頒發的固定格式證明文件外,其他聲明書、委托書及商業文書須簽名,并在中文簽名旁加注與護照相一致的拼音。 5、無犯罪記錄公證書有效期為3個月。 |
|
|
||||||||||
丹麥 |
需1份公證書復印件 (不裝訂) |
|
|
||||||||||
德國 |
1、蘇、浙、滬、皖地區出具的文書送駐上海總領館認證。 2、閩、粵、瓊、桂地區出具的文書送駐廣州總領館認證。 3、川、黔、滇、渝地區出具的文書送駐成都總領館認證。 4、黑、吉、遼地區出具的文書送駐沈陽總領館認證。(自2015年3月15日起) 5、廚師經歷及技能等級公證書,只須辦理外交部單認證。 6、駕照公證書譯文應用德語。 7、未成年子女的監護權應由法院裁決,不能由父母采用聲明形式。 8、曾用名應說明具體使用時間段。 9、1996年1月1日之后出生的須做出生醫學證明公證(第33式);之前出生的須做實體公證(如出生日期與發證日期相隔較長的則應注明補發原因,并加蓋補發章)。 10、不認證采用第35式證明格式的公證文書。 11、婚姻狀況等宜按第33式證明格式出具,不接受實體公證。 |
|
|
||||||||||
多米尼加 |
需西文譯文。 |
|
|
||||||||||
厄瓜多爾 |
1、廣東省出具的文書送駐廣州領館認證。 2、需西文或英文譯文。 3、不認證多內容的公證書。 4、需1份復印件。 |
|
|
||||||||||
厄立特里亞 |
需1份復印件。 |
|
|
||||||||||
俄羅斯 |
1、需俄文或英文譯文。 2、須附譯文與原文相符公證,且公證詞中須證明所證文件譯文與原文相符。 3、黑、吉、遼地區出具的文書送駐沈陽總領館認證。 4、蘇、浙、滬、晥地區出具的文書送駐上海總領館認證。 5、港、澳地區出具的文書送駐香港總領館認證。 6、不認證商業單據。 7、商業文件、授權書等須有簽字、蓋章及簽署日期。 |
|
|
||||||||||
法國 |
1、當事人須提供身份證明的復印件。 2、出生實體公證書須貼當事人照片并蓋鋼印。 |
|
|
||||||||||
菲律賓 |
1、文書需一式兩份(使館收一份認證費)。 2、單據類文書均須做成公證書或商業證明書。 3、涉及雇傭菲律賓人的合同類文書,需外交部認證后,當事人自送使館辦理使館 認證。 |
|
|
||||||||||
芬蘭 |
1、須提供中英文對照或英文使用目的說明,當事人須簽名。 2、涉外婚姻相關文書(如中芬公民結婚證件、子女出生證明公證等),如當事人需在芬蘭辦理相關登記手續,當事人需本人持經過認證的文書到使館填寫相關芬蘭文表格。 3、用于涉外婚姻的公證書(如結婚證、離婚證、出生證等)應按第33式辦理公證。 4 、赴芬留學使用的公證書無須辦理使館認證,只須辦理外交部單認證。 5、申辦未婚、未再婚等事宜文書的認證時,須當事人辦理由相關部門出具的證明,并經涉外公證處公證。 6、申請家庭團聚事宜的,須提供在芬蘭一方人員的居留許可或芬蘭國籍人員的護照復印件。申請團聚的當事人如在國內的,須自送使館。 |
|
|
||||||||||
剛果民主共和國 |
需2份復印件。 |
|
|
||||||||||
哥倫比亞 |
1、中方企業、公司、商業團體為委托哥公民或法人為其在哥籍代表或代銷產品需辦理委托書認證時,須提供: ①合法營業執照的公證書; ②委托公證,其中應注明委托書簽字人是該公司指定的具有合法代表權的簽字人。 上述兩份材料經外交部和哥駐華使館認證后,哥駐華使館需為其另做一份特別認證,另加收人民幣481元。 2、需西文譯文。 3、體檢類公證書無需認證。 4、授權書須和營業執照一起認證。 5、結婚實體公證應貼彩色合影照片,非實體結婚公證無需加貼照片。 6、出生、未刑公證書應加貼當事人照片。 7、滬、浙、蘇、皖、閩、贛出具的文書送駐上海總領館認證。 8、云(滇)、貴(黔)、瓊、粵、桂出具的文書送駐廣州總領館。 9、自2014年6月起,使館每周接收一次文件,數量不超80份。 |
|
|
||||||||||
哥斯達黎加 |
1、需西文譯文。 2、用于申請簽證、居留等出入境手續的未刑公證,須由公安部門出具證明公證。哥方不接受未刑的實體公證。 |
|
|
||||||||||
古巴 |
1、需西文譯文。 2、需1份復印件,加收1元復印費。 |
|
|
||||||||||
哈薩克斯坦 |
1、需1份復印件,加收1元復印費。 2、公證書中涉及當事人的姓名后須加注護照號碼,并需在公證書末頁后附該當事人的護照復印件,并與公證書裝訂在一起。 3、未婚公證書或未刑公證書,應由當地民政部門或公安部門出具當事人在當地無婚姻登記記錄或未受刑事處分證明,再辦理公證。哈方不接受未婚或未刑的實體公證及無配偶聲明書的簽字屬實公證。另,哈方不接受護照復印件公證。 4、需哈薩克語或俄語譯文。 5、哈方要求公證書包含所證文件譯文與原文相符公證及證詞譯文與證詞相符公證。 6、哈薩克文譯文參考格式:畢業證書、無犯罪記錄、中國稅收居民身份證明。 7、開館時間為每周一、二、四、五 |
|
|
||||||||||
韓國 |
1、需1份復印件。 2、蘇、浙、滬、皖地區出具的文書送駐上海總領館認證。 3、黑、吉、遼地區出具的文書送駐沈陽總領館認證。 4、山東省地區出具的文書送駐青島總領館認證。 5、豫、湘、鄂、贛地區出具的文書送駐武漢總領館認證。 6、韓國公民結婚認證、申請“國民年金”的公證書需當事人自送使館。 7、辦理簽證的無犯罪記錄證明只需辦理外交部單認證。 |
|
|
||||||||||
荷蘭 |
1、蘇、浙、滬、皖地區出具的文書送駐上海總領館認證。 2、粵、閩、瓊、桂地區出具的文書送駐廣州總領館認證。 3、使館要求所有公證書半年有效。 4、未婚證明需由當地民政局出具。不接受實體公證。 5、離婚證須按第33式辦理公證書,離婚調解書須做復印件與原件相符公證書。 6、結婚應辦理第33式公證書,結婚證上的照片須為雙人合影。 7、公證書中當事人的姓名譯文必須使用漢語拼音。如當事人所持護照上的姓名系地方方言拼音,可在漢語拼音姓名之后用括弧加以注明,即:漢語拼音姓名(護照上的方言拼音姓名)。 8、用于辦理探親簽證用的親屬關系公證書只需外交部單認證。 |
|
|
||||||||||
吉爾吉斯斯坦 |
需1份復印件。 |
|
|
||||||||||
捷克 |
1、辦簽證用文書只需外交部單認證。 2、蘇、浙、滬、皖地區出具的文書送駐上海總領館認證。 3、技術(技能)職稱證書的認證需提供技術(技能)職稱證書的復印件、培訓項目(包括培訓內容和培訓時間)及考核成績。該二項均須有官方授權單位的印章。 4、辦理出生公證書和親屬關系公證書的認證,需提供證明父母與子女關系的戶口本復印件。每份公證書均須附上一份戶口本復印件。證明出生醫學證明的公證書可不用提供戶口本復印件。另,公證書中出現的人員均應標注出生日期。 5、結婚公證書須為非實體公證。若為實體公證,另需提供結婚證復印件。 |
|
|
||||||||||
津巴布韋 |
1、使館只認證復印件與原件相符公證書。 2、需1份復印件。 |
|
|
||||||||||
卡塔爾 |
1、發票和產地證須一起認證。 2、須提供英文的證書使用目的說明。 3、香港出具文書送香港領館認證。 |
|
|
||||||||||
克羅地亞 |
|
|
|
||||||||||
科特迪瓦 |
|
|
|
||||||||||
科威特 |
1、發票必須與產地證和白色產地證(需用阿文填寫,機打、手寫均可)一起認證。 2、藍色產地證必須與白色產地證一起認證。 3、學歷應辦理非實體公證。 4、閩、粵、瓊、桂出具的文書送駐廣州總領館認證。 5、香港出具文書送駐香港領事館認證。 |
|
|
||||||||||
肯尼亞 |
需提供中英文“使用目的說明”。 |
|
|
||||||||||
拉脫維亞 |
1、需提供1份證書使用人的護照復印件。 |
|
|
||||||||||
老撾 |
需英文譯文。 |
|
|
||||||||||
黎巴嫩 |
1、發票、產地證應一起認證或在發票內注明產品原產地(Goods are of Chinese Origin)。若單獨認證發票,發票內須注明 "WE CERTIFY THAT THIS INVOICEISAUTHENTIC, THAT IT IS THE ONLY ISSUEDBY US FOR THE GOODSDESCRIBED THEREIN,THAT IT SHOWS THEIREXACT VALUEWITHOUT ANY DEDUCTION,WE DECLAREALSO THAT THE ORIGIN OF THE GOODS ISEXCLUSIVELY FROM CHINA." 2、需1份復印件。 3、商業文書需提供英文撰寫的公司情況說明,應包括:經營范圍、成立時間、法人姓名、公司電話、傳真、文件使用目的、在黎地址、電話等。 |
|
|
||||||||||
利比亞 |
1、需阿文譯文。 2、需2份復印件。 3、發票和產地證須同時辦理外交部認證后一起送使館認證。 4、單據類文書不能做成證書形式。 |
|
|
||||||||||
立陶宛 |
需1份復印件。 |
|
|
||||||||||
盧森堡 |
1、蘇、浙、滬、皖、閩地區出具的文書送駐上海總領館認證。 2、申請以文化體育活動、旅游、探親訪友為目的的申根簽證,未成年人(18歲以下)所需提交的證明材料中,雙方家長或法定監護人出具的出行同意書、家庭關系或監護關系公證書需經外交部單認證。 |
|
|
||||||||||
盧旺達 |
1、需1份復印件。 2、需英文使用目的說明。 3、文書使用目的說明需詳細說明所申請的工作。 4、如個人在盧有公司,需護照、簽證復印件及營業執照復印件。 5、如由單位派往工作,需本單位出具的詳細證明(使用公函紙,注明出國目的、擔任何種工作、證書使用目的)并加蓋公章,單位領導簽字,附當事人護照、簽證復印件。 6、辦簽證用只需外交部單認證。 7、向盧國內申請長期簽證時需辦理雙認證。
|
|
|
||||||||||
羅馬尼亞 |
1、蘇、浙、滬、皖出具的文書送駐上海總領館認證。 2、需提交認證申請表(下載,申請表姓名請用漢語拼音拼寫;同一申請人的公證書可填寫一張申請表,不同申請人請分開填寫;申請表中請準確填寫是否需要加急服務,不一致時,將退回重填)。 3、每份公證書需附申請人護照或身份證復印件一份(身份證件類型和號碼需與公證書中的申請人信息相同;商業文件需提供法定代表人身份證件。) 4、遞交產地證認證文書需同時附加相對應的發票或發票復印件,費用按發票金額以下比例收取: a.發票金額50,000歐元以內: 普通認證費 2,583元人民幣/份 加急認證費 2,710元人民幣/份
b.發票金額50,001-100,000歐元: 普通認證費 5,124元人民幣/份 加急認證費 5,251元人民幣/份
c.發票金額100,001-500,000歐元: 普通認證費 7,665元人民幣/份 加急認證費 7,792元人民幣/份
d.發票金額500,001-1,000,000歐元: 普通認證費 12,747元人民幣/份 加急認證費 12,874無人民幣/份
e.發票金額1,000,000歐元以上: 普通認證費 29,686元人民幣/份 加急認證費 29,813元人民幣/份+0.1%發票金額 5、需1份復印件。
|
|
|
||||||||||
馬達加斯加 |
需提供整本公證書復印件1份 |
|
|
||||||||||
馬耳他 |
1、赴馬耳他留學人員,如由資助者資助學習,資助者需提交經外交部認證(單認證)的聲明書; 2、18歲以下的申請人還需提交出生公證和父母雙方或監護人的授權認證。 3、用于申請簽證用途的文書只需辦理外交部單認證,送馬耳他使用的其它文書需辦理外交部及其使館認證。 |
|
|
||||||||||
馬來西亞 |
蘇、浙、滬、皖地區出具的文書送駐上海總領館認證。 |
|
|
||||||||||
毛里求斯 |
1、身份證復印件1份及英文出國目的說明; 2、申辦出生公證的領事認證還需提供出生證的復印件1份。 3、需1份復印件。 |
|
|
||||||||||
毛里塔尼亞 |
|
|
|
||||||||||
美國 |
|
|
|
||||||||||
蒙古 |
|
|
|
||||||||||
孟加拉 |
需1份復印件。 |
|
|
||||||||||
緬甸 |
需1份復印件。 民事文件不予認證。 |
|
|
||||||||||
摩爾多瓦 |
需提供整本復印件1份,加收1元復印費。 |
|
|
||||||||||
摩洛哥 |
1、商業文書的認證需附英文目的說明。 2、收費按照公證書頁數計算 |
|
|
||||||||||
莫桑比克 |
每周三受理。 |
|
|
||||||||||
墨西哥 |
1、需1份復印件。 2、中墨兩國政府的交換公費留學生須自辦。 3、蘇、浙、滬、皖地區出具的文書送駐上海總領館認證。 4、粵、閩、瓊、桂、贛、湘地區出具的文書送駐廣州總領館認證。 5、結婚需按第33式辦理公證,使館不接受實體結婚公證。 6、代辦部分與中國未建交的中美洲國家的認證。(代辦尼加拉瓜、危地馬拉、洪都拉斯) 7、不認證雙內容。暫不認證實體出生公證。 8、使館不認證35式公證書。 |
|
|
||||||||||
南非 |
單據類文書須做成商業證明書。 |
|
|
||||||||||
尼泊爾 |
|
|
|
||||||||||
尼日利亞 |
1、單據類文書須做成公證書。 2、民事證書類公證須為非實體公證。 |
|
|
||||||||||
挪威 |
|
|
|
||||||||||
葡萄牙 |
1、接受英文譯文。 2、蘇、浙、滬、皖、贛地區出具的文書送駐上海總領館認證。 3、申請葡萄牙簽證所需的個人體檢證明和戶口簿的公證書不需辦理使館認證。 4、申請入葡萄牙籍所需的戶口簿公證書需辦理外交部和使館雙認證。 |
|
|
||||||||||
瑞典 |
自2011年12月1日起,申辦瑞典簽證用公證書只需辦理外交部認證。 |
|
|
||||||||||
瑞士 |
1、蘇、浙、滬、晥地區出具的文書送駐上海總領館認證。 2、閩、粵、瓊、桂、湘、贛地區出具的文書送駐廣州總領館認證。 3、由使館直接寄回瑞士的文書(如出生、婚姻狀況、結婚、離婚、居住證明公證書)須提供: A.瑞士用文機構地址(如瑞士用文機構信件、電子郵件或申請人撰寫的認證目的說明)。 B.申請人護照復印件。 C.如申請人在瑞士居住,還需提供居住地址。 4、返還認證處的文書(如學業類文書)當事人需提供: A.申請人護照復印件。 B.目的說明(如學校錄取通知書,電子郵件或瑞士學校申請表) *未包含在以上類別中的文書使館均不予認證,如需認證請自行與使館聯系。 |
|
|
||||||||||
塞爾維亞 |
需提供1份整本復印件 |
|
|
||||||||||
塞拉利昂 |
|
|
|
||||||||||
塞浦路斯 |
1、需1份復印件。 2、需填寫使館認證申請表。(點擊下載) |
|
|
||||||||||
沙特 |
1、白色產地證需用阿文填寫(手寫、機打均可)。 2、出口肉類時,需同時認證下列四類文書:發票、產地證、商檢證、屠宰證。 3、發票、產地證的認證免費。 |
|
|
||||||||||
斯里蘭卡 |
|
|
|
||||||||||
斯洛伐克 |
1、需英文譯文,辦理外交部或受委托地方外辦的認證后再翻譯成斯洛伐克語,由當事人自送使館或領館認證。 2、蘇、浙、滬、晥、贛、閩地區出具的文書送駐上海總領館認證。 |
|
|
||||||||||
斯洛文尼亞 |
|
|
|
||||||||||
蘇丹 |
|
|
|
||||||||||
蘇里南 |
申辦認證前需先至使館申請簽證。 |
|
|
||||||||||
塔吉克斯坦 |
1、需1份復印件。 2、需俄文譯文。 3、不受理護照認證申請。 |
|
|
||||||||||
泰國 |
1、需一式兩份,使館只收一份認證費。 2、需泰文或英語譯文。 3、商業單據須做成商業證明書形式。 4、山東省出具的文書送駐青島總領館認證。 |
|
|
||||||||||
土耳其 |
1、需一式兩份,使館只收一份認證費。 2、蘇、浙、滬、晥地區出具的文書送駐上海總領館認證。 3、閩、桂、瓊、粵地區出具的文書送駐廣州總領館認證。 4、香港出具的文書送駐香港總領館認證。 |
|
|
||||||||||
土庫曼斯坦 |
1、需1份復印件。 2、須附譯文與原文相符公證,且公證詞中須證明所證文件譯文與原文相符。 |
|
|
||||||||||
突尼斯 |
需提供英文的使用目的說明(由突方提供)。 |
|
|
||||||||||
委內瑞拉 |
1、需一式兩份,使館只收一份認證費。 2、需西文譯文。 3、結婚公證書中須有雙方的身份證號碼。 4、蘇、浙、滬地區出具的文書送駐上海總領館認證。 5、使館開門時間為每周一。 6、需填寫認證申請表。 |
|
|
||||||||||
烏克蘭 |
1、申辦使館加急需提前說明,收費翻倍。 2、以下文件不予認證:護照原件及復印件,軍官證,勞動登記手冊,信件,持有武器許可,交通工具登記證書(行駛證),駕駛證,身份證,法律文件及相關說明。如受理過程中出現以上文件使館不認證也不退費。 |
|
|
||||||||||
烏拉圭 |
1、需西文譯文。 2、申請移民簽證所需的文書(出生證、婚姻狀況證明、未刑證明、健康證和防疫證),需辦理外交部單認證。 3、中方企業申辦烏簽證時,需辦理營業執照的外交部單認證。 |
|
|
||||||||||
烏茲別克斯坦 |
1、需1份復印件。 2、需附譯文與原文相符公證。 |
|
|
||||||||||
西班牙 |
1、蘇、浙、滬、皖、贛地區出具的文書送駐上海總領館認證。 2、閩、粵、瓊、桂、云、貴、湘地區出具的文書送駐廣州總領館認證。 3、需西文或英文譯文。 |
|
|
||||||||||
希臘 |
單據類文書均需做成公證書或商業證明書。 |
|
|
||||||||||
新加坡 |
1、需提供出國使用目的說明及新方邀請文件。 2、新方公司邀請當事人去工作的,還需有新移民局出具邀請文件的原件。 |
|
|
||||||||||
新西蘭 |
|
|
|
||||||||||
敘利亞 |
1、需1份復印件。 2、商業文書按發票金額收費。 3、發票、產地證必須有下列字樣:NEITHER PARTS NOR RAW - MATERIAL OF ISRAELI ORIGIN HAVE BEEN USEDIN THE PRODUCTION OF THE GOODSMENTIONED IN THIS INVOICE,NO ISRAELICOMPANY ORINSTITUTEHAVE BEEN INVOLVED IN THEPRODUCTION OR CO-PRODUCTION OFTHE ABOVE MENTIONED GOODS. 4、凡證書中包含與以色列有關內容,該館均不予認證。 |
|
|
||||||||||
牙買加 |
|
|
|
||||||||||
也門 |
1、需1份復印件。 2、涉及食品和藥品(人用及獸藥)出口的產地證、發票等文書的認證,須同時認證由地方出入境檢驗檢疫部門出具的健康證明書,其中藥品類文件還須提供GMP證書。 3、有關化學制品(含農藥)出口文書的認證,須同時認證由農業部農藥檢定所出具的證書。 4、認證涉及軍品的文書,必須附有也門外交部的批文。 |
|
|
||||||||||
伊拉克 |
1、食品進口需提供健康證明。 2、不認證肉類、奶類食品。 3、單據類的商業文件(不能由公證處出具)送使館經商處認證(僅周二收發件)。 4、伊拉克籍學生的學位、學歷、成績單公證書需自送使館。 |
|
|
||||||||||
伊朗 |
1、需1份復印件。 2、產地證、發票、健康證(如有)須一起認證,并按發票金額收費。 3、蘇、浙、滬、皖地區出具的文書送駐上海總領館認證。 4、香港地區出具的文書送駐香港總領館認證。 5、所有商業發票類文書中必須注明買賣雙方公司信息,包括公司名稱地址、聯系電話及手機、傳真;伊朗到貨港口信息;貨物名稱、重量、運輸方式、金額(美元、歐元)、原產地等信息。 |
|
|
||||||||||
意大利 |
1、蘇、浙、皖、滬地區出具的文書送駐上海總領館認證。 2、粵、桂、瓊、閩、湘、贛地區出具的文書送駐廣州總領館認證。 3、川、黔、滇、渝地區出具的文書送駐重慶總領館認證。 3、需意文譯文,且必須加蓋翻譯公司印章。 4、學歷公證須按第33式辦理公證。大學以上學歷需歷年學習成績單的公證。 5、訪問學者和科研人員申請學歷認證,須有意方名牌院校或科研單位及有關部門的邀請函,公證書應按第33式辦理,無需提供學習成績單的公證。 6、涉及學歷/學位、成績單和課程描述的公證書的認證須由當事人自送使館。 7、結婚和未刑公證書有效期為3個月;出生公證書有效期不限;其它公證書均半年有效。 8、申辦簽證用文書只需辦理外交部單認證。 9、結婚公證須按第33式辦理。 10、公證詞中不得出現“意大利文譯文與中文原文相符”的字樣。 11、商業票據必須做成公證書。 12、民事類公證書需附一張申請表 點擊下載 13、申請意大利助學金的公證書需辦理雙認證并由外交部代送,并附助學金申請表(附件一)及收入證明(附件二)。 申請助學金須提供以下材料 : 1.親屬關系證明公證書 *公證書中,申請學生的證件號碼統一使用護照號碼,不再使用身份證號碼。 *父母離異的,需另外提交一份反映子女撫養權歸屬情況的離婚證或離婚判決書公證書(不接受離婚協議書)。 *父母一方去世的,在親屬關系證明公證書中體現“已故”即可,無需另行提交親屬死亡報告公證書等。 2.房產證明公證書 A.家庭擁有房產需提供房產證公證書 B.家庭無房產需提供無房證明公證書 注:*無房證明需在市級房管局開具,證明需包含所有家庭成員(父母、子女)的無房信息。請將所有家庭成員無房證明開在一份證明里(個別房管所要求分別開具證明除外)。 *證明需要蓋房管所公章,留經辦人姓名,辦公室固定電話。 *租房合同公證書不是助學金所需材料,請勿提供。 3.父母收入證明公證書 A.收入證明公證書(在職人員) *證明需嚴格按照附件中“收入證明模板”開具,證明需使用單位抬頭紙機打。 *除此之外,申請人還需在公證書中附帶一份工作單位所屬地稅局開具的完稅證明原件(無需公證) (收入未達到納稅標準的申請人須同樣開具完稅證明并顯示納稅額為零)。完稅證明原件需蓋地稅局公章,留經辦人姓名,辦公室固定電話。 B.養老/退休金收入證明公證書(退休人員) *請在當地發放退休金/養老金的社保機構開具退休金收入證明(證明需要蓋社保機構公章,留經辦人姓名,辦公室固定電話),并做成公證書。 *除此之外,申請人還需在公證書中附帶一份能反映其退休收入情況的銀行蓋章的歷史交易明細對賬單原件(無需公證)。 C.失業證或下崗證公證書(失業、無業人員) *失業證或下崗證需顯示歷年年審信息以及失業金領取情況。 *如失業證或下崗證上注明申請人“已實現靈活就業”等信息則表明該申請人已就業,所提供的失業證或下崗證將視為無效,那么須按照3.A條款中的要求提交實際收入證明公證書。 若申請人父母離異,申請人可按照要求提供子女撫養方的收入證明公證書即可。 請注意: 一、所有上述材料需要由中國外交部遞交至本使館進行使館認證(使館領事處窗口不接收任何有關助學金材料的認證申請),申請人提交認證材料時,應同時提供學生本人護照首頁復印件,有效簽證/居留復印件。 二、上述2、3材料公證書的公證詞中須出現“原件屬實”字樣以反映該文件的真實性。 三、上述1、2、3材料需一并提交認證申請,不得單獨申請其中某份材料的認證。 四、上述所有以公證書形式提交的文件應翻譯為意大利語。請申請人保證所有公證書中意大利語譯文的質量,譯文不合格將存在被退件的可能性。另:翻譯公司蓋章不得出現“原文與譯文相符”字樣。 五、為了材料的核查,意大利駐華使館保留要求申請人進一步提供其他補充材料的權利。 六、所有核實電話應提供座機號碼,不得提供手機號。 七、駐華使館領區管轄范圍:北京,天津,黑龍江,吉林,遼寧,河北,河南,山東,山西,陜西,寧夏,甘肅,內蒙古,新疆,湖北,青海,西藏。 八、由于申請材料數量巨大,請申請人自行掌握材料提交時間,以免延誤助學金的發放。 九、請申請人妥善保管材料,一旦丟失,恕不補辦,必須重新提交申請。 附件一:意大利使館助學金申請表 附件二:收入證明 |
|
|
||||||||||
以色列 |
1、需2份當事人的護照復印件。 2、需公證書復印件1份。 3、需填寫認證申請表,點擊下載。 4、每本公證書加收2元復印費。 |
|
|
||||||||||
印度 |
1、需1份復印件(需裝訂)。 2、需提供1份英文說明信,說明認證文書的種類、遞交的文件數目及有關內容,并需提交1份認證材料的復印件(需裝訂)。說明信須使用公司抬頭紙、有公司蓋章以及相關負責人簽字。 3、申辦一般授權委托書(GPA)的認證時,除遞交英文說明信和兩份認證材料復印件外,還需提交當事人現用護照復印件一份。 4、申辦商業文書認證的公司還須提交1份經貿促會確認并蓋章的營業執照證明。 5、用于商業用途的文書均按商業文件收費。 |
|
|
||||||||||
印度尼西亞 |
1、需1份復印件。 2、申辦商業類文書時,需提供中方企業給印方合作企業的委托書、代理信或授權書(應注明中方企業詳細地址),并附出口印尼產品的詳細資料及印方企業的營業執照復印件、自由銷售證書、產品成分證明、經營許可證書及中方企業的營業執照。 3、藥品、醫療器械、保健品、化妝品類商品的認證須提供中華人民共和國藥品GMP證書、中方企業給印方企業的授權書。 4、中國公司如在印度尼西亞建立公司代表處,所需認證的商業文書包括意向書、任命書、聲明函(須說明只從事已定協議中規定允許范圍內的業務活動)、公司營業執照等。 5、印尼涉外婚姻、涉外出生證明公證只辦理外交部領事司單認證即可。 |
|
|
||||||||||
英國 |
自2016年5月1日起不再受理領事認證。 |
|
|
||||||||||
約旦 |
1、發票、產地證應一起認證。 2、出口肉類時,需同時認證下列四類文書:發票、產地證、商檢證、屠宰證。 3、認證自由銷售證書時需提供約旦客戶要求認證的證明。 4、出生、死亡、結婚、未刑公證等民事類文書的認證須出示該國有關部門要求認證的文件( 傳真亦可)。 5、商業文書中若未標有約旦字樣的,則需提供該國進口商要求認證的文件。 6、使館免除產地證、發票、箱單、檢驗檢疫證明等文書的認證費,但屠宰證及其它商業證明書收費不變。 7、需1份復印件。 |
|
|
||||||||||
越南 |
需1份復印件,加收1元復印費。 |
|
|
||||||||||
智利 |
閩、粵、桂、瓊文書送智利駐廣州總領館認證。 |
|
|
||||||||||
|
|
|
|||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|